Search This Blog

Monday, August 15, 2005

Visual and Linguistic Poetry

Tape after tape after tape after tape. It's really a weird sensation. My head is confused. I'm watching hours and hours of footage from TC. Then I go outside and look at the forest (I can't walk in it yet because the foot is still effed up). I'm half in Sweden and half in Tokyo. My dreams don''t know where to go. I'm thinking about something Jason said yesterday, but it wasn't yesterday, it was 3 years ago. I just watched the tape yesterday. This is really trippy. It makes me think about time and memory and how they can get confused and how memory can allow you to time travel.

It's easy to lose track of the days here...easy to lose track of the time. Sometimes I don't notice the sun going down. Then I look up and it's midnight. Time travel again. I'm trying to piece together the Voice Over track. I'm searching for the poetry in their words. It's there...it's there in the words of everyone. You just have to find it. And then the audience will come to know the characters through the poetry of their language...the inherent poetry of their language...their dialogue...their internal monologue. Then there are the visuals...that has a certain poetry as well. I'm not talking about grammar, I'm talking about poetry. This kind of poetry, I'm much less familiar with. Maybe that's a good thing. Maybe I should listen to my intuition...my muse. I think Patrick is better at finding the visual poetry. And that's why I asked him to edit. He is a visual poet, I am a linguistic one.

We talked about mosaic today and how this film will be like a mosaic. I'm not exactly sure how that is going to look and sound when I am finished. We are laying all of the pieces out on the table and we are arranging them and re-arranging them. It's a painstaking process, and sometimes it is a bit maddening. But, it's the right thing to do. Layering as well...we are placing layer upon layer...the visuals, the voice over, the story, the overwhelming sound, the music...layering...endlessly.

The mosaic will create an experience, but what about the story? I have always struggled with the narrative...looking for the story behind the visual and linguistic poetry. I try to think in archetypes. Robert McKee says "the archetypal story unearths a universally human experience, then wraps itself inside a unique, cultural ñspecific expression.î And I know TC is filled with archetypal experience. I just have to figure it out.